Các lễ hội giao lưu văn hóa Nhật Bản

Các lễ hội giao lưu văn hóa Nhật Bản bạn đã biết chưa? Bạn có thể tham khảo bài viết dưới đây:

Nhật Bản là một đất nước có một nền công nghiệp phát triển. Bên cạnh đó, những giá trị tinh thần cũng được họ gìn giữ và ngày càng phát huy làm sao cho phù hợp với cuộc sống hiện đại. Ở Nhật có rất nhiều lễ hội được tổ chức xuyên suốt năm. Bây giờ chúng ta sẽ cùng điểm qua một số lễ hội lớn của Nhật Bản nhé!

Lễ hội giao lưu văn hóa Nhật Bản

Lễ hội Oshougatsu

Tháng Giêng tại Nhật Bản được gọi là “Oshougatsu” có nghĩa là “Chính Nguyệt”. Tết cổ truyền trong tiếng Nhật gọi là “Oshougatsu” bắt nguồn từ phong tục chào đón vị thần năm mới Toshigamisama, vị thần tượng trưng cho sức khỏe, may mắn và phát đạt. Ngày xưa khi Nhật Bản còn đón tết âm lịch như các nước khu vực châu á khác, Oshougatsu được dùng để gọi cho lễ chào đón năm mới. Tuy nhiên sau này Nhật bản chuyển sang đón tết dương tức là ngày đầu tiên của tháng riêng dương lịch – một trong những ngày lễ truyền thống quan trọng nhất trong năm, một dịp để mọi người trong gia đình xa gần tụ họp, cầu chúc cùng nhau đón năm mới.

                                                   Lễ hội Tết truyền thống của Nhật Bản

Lễ hội Kanda

Lễ hội Kanda là lễ hội diễn ra vào giữa tháng Năm trong những năm số lẻ, luân phiên với Sanno Matsuri được tổ chức trong những năm được đánh số.

Kanda Matsuri được xem là một trong những lễ hội nổi tiếng nhất của Tokyo, nó cũng được xếp hạng trong số 3 lễ hội lớn nhất Nhật Bản.

Được tổ chức bởi Shogun (Mạc chúa, là một cấp bậc trong quân đội và là một danh hiệu lịch sử của Nhật Bản) trong thời kỳ Edo (1603-1867) và được phép nhập vào các căn cứ của thành Edo, nơi ông sống, nó cũng được gọi là Tenka Matsuri (Tenka có nghĩa là Shogun).

                                                       Lễ hội Kanda Nhật Bản

Lễ hội chính được thực hiện trong năm kết thúc bằng số lẻ theo lịch phương Tây. Những năm chẵn thì có quy mô tổ chức nhỏ hơn.

Lễ hội Kanda bao gồm nhiều sự kiện được tổ chức trong cả tuần, nhưng hành động chính thường xảy ra trong những ngày cuối tuần gần nhất vào ngày 15 tháng 5.

Quy tắc để thay đổi quy mô của lễ hội trong những năm thay thế được xác định bởi Shogun trong thời kỳ Edo.

Qua nhiều năm, lễ hội Kanda đã trở thành một lễ kỷ niệm cho sự giàu có và tài sản của người dân.

Lễ hộiAomori Nebuta – Aomori

Lễ hội Aomori Nebuta diễn ra hằng năm cứ đến ngày 2 đến ngày 7 tháng Tám ở Aomori và thu hút với lượng lớn người tham gia. Một đoàn diễn hành dài gồm khoảng 20 chiếc kiệu lớn mô phỏng hình thần linh, nghệ sỹ kịch nổi tiếng kabuki và các chiến binh được sắp xếp trước đó sẽ đi ngang qua các đường phố trung tâm của Aomori. Lễ hội này vinh dự được bình chọn là tài sản văn hóa phi vật thể quan trọng vào năm 1980.

 Lễ hội Aomori Nebuta

Đi theo từng chiếc kiệu là những vũ công khác gọi là haneto, vừa đi vừa hô to Rassera kết hợp cả với những nhạc công thổi sáo, đánh trống.

Trang phục của họ vô cùng đặc biệt, được những thiết kế riêng đặc biệt cho từng điệu nhảy. Trong âm thanh rộn ràng vui nhộn hòa tiếng trống, tiếng sáo tre, và tiếng reo hò, bạn sẽ cảm nhận không khí mùa hè sôi động và trở nên phấn khích vô cùng.

Du khách hoàn toàn có thể tham gia lễ hội địa phương này với tư cách là haneto.

Lễ hội trưởng thành – Seijin no Hi

Ở Nhật Bản, 20 tuổi đánh dấu một sự trưởng thành toàn diện về cả thể chất lẫn tinh thần.

Tròn 20 tuổi đồng nghĩa với việc được chính thức công nhận là một người trưởng thành, đánh dấu bạn phải chịu mọi trách nhiệm với hành vi của mình trước xã hội.

Theo truyền thống, họ tổ chức một lễ hội với tên gọi là lễ hội trưởng thành Seijin Shiki.

Lễ trưởng thành Seijin no Hi là ngày lễ truyền thống của Nhật được tổ chức hàng năm vào ngày thứ 2 trong tuần thứ 2 của tháng Giêng.

Đúng như tên gọi của nó, ngày này nhằm để chúc mừng những bạn trẻ Nhật Bản đã bước sang tuổi 20, là cột mốc đánh dấu họ đã thật sự trưởng thành, được quyền uống rượu, hút thuốc và đi bầu cử.

Lễ hội bao gồm lễ trưởng thành tổ chức tại văn phòng địa phương và tỉnh, sau đó là buổi tiệc cùng với gia đình và bạn bè.

Lễ hội trưởng thành

Vào ngày Seijin no Hi, các bạn trẻ Nhật sẽ ăn bận thật đẹp, thường thì các bạn gái sẽ mặc Kimono và làm tóc trang điểm rực rỡ, còn các bạn trai sẽ mặc hakama (kimono dành cho nam) hoặc vest để tham dự lễ hội.

Nghi lễ trưởng thành ( Seijin-shiki ) thường được tổ chức vào sáng sớm tại văn phòng địa phương của thành phố.

Tất cả những người thành niên, người mà sẽ sang 20 tuổi giữa mùng 2 tháng Tư của năm trước và mùng 1 tháng Tư của năm hiện tại và những người dân thường trú cùng địa phương được mời đến dự nghi lễ.

Viên chức chính phủ sẽ đọc bài phát biểu và những món quà nhỏ sẽ được phát cho những người lớn mới

Lễ hội Kishiwada Danjiri

Lễ hội Danjiri được tổ chức hàng năm vào ngày 14 và 15 tháng 9 tại Kishiki,Kishiwada, thành phố Osaka.

Lễ hội bắt nguồn từ lễ hội tạ mùa vào năm 1703, sự hiện diện của chúa trời trong lễ hội Danjiri đem lại những cảm giác phiêu lưu cực mạnh cho những người tham gia.

Trong lễ hội này, có khoảng 30 người Osaka tham gia với những chiếc xe trọng tải lớn được làm bằng gỗ (Danjiri guruma) có hình dáng của một ngôi đền, chùa.

Những chiếc xe này thường được chế tác từ gỗ mộc, được chạm khắc, trang trí rất công phu, tỉ mỉ. Trước khi vào cuộc, người dự thi sẽ phải uống rượu cho tới khi say mèm rồi ngồi vào khoang lái của xe. Xe chạy xuống phố, và cuộc đua thực sự bắt đầu.

Trong tín ngưỡng tôn giáo của người Nhật, mỗi một chiếc xe Danjiri đều có một linh hồn hay một vị thần trú ngụ. Tùy thuộc vào các lễ hội và địa phương, nó cũng có thể được gọi là dashi, yamagasa hoặc Yatai.

Trong ngày lễ, những chiếc xe Danjiri sẽ được đẩy qua từng dãy phố. Thành viên tham gia đẩy xe sẽ mặc Happi – một loại áo truyền thống, đầu quấn khăn.

Không khí của lễ hội càng thêm phần náo nhiệt khi mọi người vừa đẩy xe vừa hô to câu nói “Hò dô ta” ( kakegoe) cùng nhạc điệu phát ra từ những cỗ xe Danjiri. Tất cả các xe Danjiri sẽ được đẩy ra cùng một lúc trên khắp các phố.

Lễ hội kết thúc khi những chiếc xe Danjiri được đẩy đến, tập trung ở địa điểm diễn ra lễ thờ cúng thần linh.

Lễ hội Danjiri ở Nhật

Những chiếc xe kéo được đẩy đi xung quanh thị trấn càng nhanh càng tốt. Danjiri được thiết kế để có thể giữ thăng bằng khi qua các góc cua và nổi bật của lễ hội này là cảnh Danjiri đột ngột thay đổi hướng đi giữa đường phố trật hẹp.

Mỗi năm, có vô số thông báo về tình trạng gãy xương, sứt sẹo hay các loại chấn thương khác của các tuyển thủ. Không những va chạm, xô đẩy, các bác tài say xỉn này còn lao vào nhau chiến đấu vì những lí do chẳng đâu vào đâu.

Thậm chí có người tham dự lễ hội đã phải bỏ mạng vì trò chơi thật như đùa này. Chính vì sự nguy hiểm này mà ban tổ chức yêu cầu toàn bộ những người tham gia lễ hội phải đóng bảo hiểm.

Lễ hội Awa Odori – Tokushima

Awa Odori Matsuri là lễ hội múa của tỉnh Tokushima. Theo tiếng Nhật, Odori có nghĩa là múa, Matsuri có nghĩa là lệ hội, còn Awa là tên gọi cũ của tỉnh Tokoshima.

Hàng năm, cứ vào khoảng giữa tháng 8, khắp nơi trong tỉnh Tokushima lại rộn ràng không khí của lễ hội giao lưu văn hóa Nhật này. Nổi bật nhất về quy mô cũng như tiếng tăm có lẽ là lễ hội do thành phố Tokushima tổ chức.

Sau này, lễ hội này không còn giới hạn trong tỉnh Tokushima nữa mà đã được tổ chức ở nhiều địa phương khác nhau ở Nhật, kể cả Tokyo. Những người không có điều kiện đến Tokushima thì có thể tham dự lễ hội ở Koenji, nơi tổ chức lễ hội này nổi tiếng nhất ở Tokyo.

Lễ hội Odori Nhật Bản

Những người tham dự lễ hội tụ họp lại thành từng nhóm (gọi là Ren 連), có thể nhóm theo địa phương nơi mình ở hoặc nhóm theo doanh nghiệp…

Mỗi nhóm như vậy thường bao gồm vũ công và nhạc công mặc các trang phục múa truyền thống, cùng đàn, hát, nhảy múa và di chuyển qua các tuyến đường diễn ra lễ hội.

Trang phục của các nhóm không chỉ được thiết kế cầu kỳ, đẹp mắt mà còn rất đậm chất Nhật. Nam vũ công thường mặc những bộ yukata nửa người (có thể hiểu yukata là một loại kimono đơn giản), đầu quấn khăn, chân đi tất trắng, tay cầm quạt hoặc một lồng đèn nhỏ.

Trong khi đó, trang phục của các nữ vũ công thường là những bộ yukata dài, đầu đội nón, chân đi guốc geta (một loại guốc gỗ của Nhật có 2 đế ngang bên dưới rất khó di chuyển).

Loại yukata của các nữ vũ công này khác với những bộ yukata thông thường, có thắt lưng nhỏ hơn để thuận tiện hơn khi múa

Lễ hội Hanami

Hoa anh đào được coi là biểu tượng của Nhật Bản chẳng thế mà người Nhật có hẳn một lễ hội dành cho loài hoa đặc biệt này.

Hằng năm vào cuối tháng 3 đến đầu tháng 4 là thời điểm những bông hoa anh đào nở rộ người dân Nhật tổ chức lễ hội có tên là Hanami.

Đây là dịp để mọi người vui chơi, tổ chức những bữa tiệc, cùng uống rượu, ca hát và chụp ảnh dưới những tán hoa anh đào đẹp tuyệt vời.

Lễ hội hoa anh đào Nhật Bản

Bắt đầu vào khoảng thời gian từ cuối tháng 3 đến đầu tháng 4, hoa anh đào trên khắp nước Nhật đồng loạt nở rộ trong khoảng 2 tuần rồi tàn nên thời điểm này được xem là thời điểm đẹp nhất để thưởng thức vẻ đẹp của hoa anh đào và cảm nhận không khí mùa xuân đang đến gần, lễ hội Hanami kéo dài cả ngày lẫn đêm trong khoảng 2 tuần.

Mọi người tụ tập dưới những tán cây hoa anh đào nở rộ, tổ chức những bữa tiệc ngoài trời, ăn uống, trò chuyện và cùng nhau ca hát cả ngày lẫn đêm.

Những người dân Nhật Bản thường chuẩn bị những món ăn truyền thống của đất nước mình như sushi, cơm hộp bento và một loại rượu thường uống trong lúc ngắm hoa được gọi là Hanamizake.


  1. Lễ thanh minh Shunbun-No-Hi (Higan), Higan

Lễ Thanh minh xuất phát từ Phật giáo. Trong tiếng Nhật, lễ Thanh minh gọi là Shunbun-No-Hi (Higan), Higan nghĩa là “thế giới khác”, và cũng có nghĩa là “cõi Niết bàn”.

Phật giáo tại Nhật tin rằng có một dòng sông ngăn cách giữa thế giới con người và cõi Niết bàn, dòng sông này chứa đầy mộng ảo, đam mê và đau khổ, vượt qua dòng sông này con người sẽ được khai sáng và đến Niết bàn.

Thuyết rằng, vào ngày Thanh minh, là ngày mà thời gian của ngày và đêm cân xứng thì Phật hiện ra để cứu vớt những linh hồn lạc lối, dẫn dắt họ vượt sông khổ ải đến cõi Niết bàn. Vì thế đây là ngày hạnh phúc, rất quan trọng để con cháu thăm viếng mộ phần tổ tiên.

Lễ thanh minh ở Nhật Bản

Thường trong suốt một tuần từ ngày 18 – 24.3 (trước ngày chính và sau ngày chính 3 ngày), người Nhật sẽ thăm viếng phần mộ ông bà, tổ tiên.

Theo phong tục, họ sẽ sửa sang lại mộ, dâng hoa, dâng hương, dâng bánh và rượu sakê. Loại bánh đặc trưng trong ngày này gọi là botamochi (sẽ được gọi tên là ohagi vào ngày hạ chí), đó là loại bánh nếp, dẻo, mềm, hơi ngọt, được vắt tròn sau đó phủ quanh bằng một lớp đậu đỏ đánh nhuyễn và ngọt.

Cũng có để bột đậu đỏ bên trong, nếp bên ngoài rồi lăn qua bột đậu xanh khô, hoặc lá trà cắt nhuyễn.

Người Nhật đốt nhang trước mộ phần, cây nhang màu xanh lá đậm, không có chân nhang, mà bột nhang phủ tận cuối, vì thế trong các lư hương tại Nhật sẽ không thấy chân. Trước một phần mộ, thường người ta có hai chỗ cắm hoa tại hai bên linh bài, riêng đồ cúng thì được đặt ngay chính giữa.

  1. Lễ hội Otsukimi 

Lễ hội thường diễn ra vào ngày 15/8 âm lịch, tức là vào khoảng tháng 9 – 10 dương lịch, và là dịp để mọi người thưởng thức đêm trăng đẹp nhất trong năm.

Lễ hội Otsukimi mang một ý nghĩa tinh thần sâu sắc với người dân Nhật Bản. Tổ chức lễ hội Otsukimi với mục đích cầu xin thần linh mang đến những vụ mùa tươi tốt cho con người.

Ở Việt Nam chỉ tổ chức mỗi năm một lần vào ngày rằm tháng 8, nhưng ở Nhật trung thu lại được tổ chức 2 lần. Ngoài được tổ chức vào ngày 15/8 âm lịch, Otsukimi được tổ chức lần 2 vào khoảng 1 tháng sau – ngày 13/9 âm lịch, đêm 13 này còn được gọi là “trăng sau”.

Người Nhật quan niệm rằng một khi đã ngắm trăng đêm 15 thì nhất định phải ngắm trăng vào đêm 13. Bởi nếu chỉ ngắm trăng đêm 15 thì chắc chắn sẽ gặp xui xẻo hay tai họa, điều kiêng kị này trong tiếng Nhật được gọi là “Kata-tsukimi”.

Lễ hội ngắm trăng hay Tết trung thu ở Nhật Bản

Và một điểm khác với trung thu Việt Nam nữa là vật trang trí trong trung thu. Nếu như trong rằm tháng 8 đi đâu các bạn cũng thấy những chiếc đèn ông trăng, ông sao xinh đẹp thì ở Nhật, trong lễ hội Otsukimi người dân Nhật lại sử dụng Cỏ lau (Susuki). Bởi vì, cỏ lau được xem như là hiện thân của thần mặt Trăng, đem đến sự sung túc cho gia đình và giúp mùa màng bội thu. Ngoài ra, hình dáng của sợi cỏ lau có khả năng xua đuổi ma quỷ. Vì vậy, cỏ lau cũng thường được đem treo trước cửa nhà.

  1. Lễ hội Hinamatsuri trong giao lưu văn hóa Nhật                                                                        Hinamatsuri , hay lễ hội búp bê, được tổ chức vào ngày 3 tháng 3 để kỷ niệm các trẻ em gái và cầu nguyện cho sức khoẻ và hạnh phúc của họ. Trong kỳ nghỉ lễ, các gia đình trưng bày những chiếc búp bê bằng gốm trong những bộ y phục trang hoàng trang trí của triều đình cổ đại. Việc sản xuất những bức tượng này vẫn là một ví dụ phát triển mạnh mẽ của nghề thủ công Nhật Bản truyền thống.
Lễ hội búp bê Nhật Bản

Ngày 3 tháng 3 đánh dấu lễ hội hinamatsuri ( lễ hội búp bê), hoặc các lễ hội theo mùa, được tổ chức trong năm. Cùng với cái tên gosekku, những sự kiện này đã hình thành một phần nhờ ảnh hưởng của triết học Trung Quốc.  Và điều này lần đầu tiên được quan sát bởi các triều đình trong thời Heian (794-1185). Chúng rơi vào ngày đầu tiên của tháng đầu năm, ngày thứ ba của tháng thứ ba, và do đó, ngày được coi là rất tốt do tăng gấp đôi số lẻ cho tháng và ngày. (Vào ngày 1 tháng 1, 3 tháng 3, 5 tháng 5, 7 tháng 7, 9 tháng 9.) Vào những ngày này, các buổi lễ được tổ chức và các món ăn đặc biệt chuẩn bị với niềm tin là sẽ mang lại may mắn.

Lễ hội giao lưu Văn hóa Nhật Bản – Cầu nối giữa hai nước

Các lễ hội giao lưu văn hóa Nhật Bản  sẽ là cầu nối để người dân hai nước tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau, góp phần đưa quan hệ đối tác chiến lược Việt Nam – Nhật Bản ngày càng đi vào chiều sâu, thực chất và hiệu quả.  Góp phần trao đổi hợp tác xúc tiến đầu tư, du lịch giữa Việt Nam và Nhật Bản; trao đổi kinh nghiệm trong quản lý trong lĩnh vực y tế, giáo dục giữa Nhật Bản với sở quản lý chuyên ngành và một số cơ sở đang hoạt động của Việt Nam từ đó tạo hướng đi mới cho Việt Nam ngày càng phát triển.

Các lễ hội giao lưu văn hóa Nhật Bản rất đa dạng và phong phú phải không? Có thể nói đâNếu bạn yêu thích và muốn tìm hiểu về văn hóa, ẩm thực Nhật Bản thì đừng quên ghé thăm yamatoshop.net nhé!

 

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *